Možda vi i vaša beba trebate otiæi u drugi striptiz klub.
Měla byste svý dítě vzít na jinej striptýz.
Poslat æu ovaj komad èokolade iz jednog u drugi kraj sobe.
Teď pošlu tabulku čokolády z jednoho rohu místnosti do druhého.
Kapetane Stranski, dobrodošli u drugi vod.
Kapitáne Stransky, vítejte u druhé čety.
Kao što primeæujete Mr Bond, vaš put sa ovog sveta u drugi.
Vaše cesta na onen svět, pane Bonde.
Nije za momka koji ide u drugi razred.
Ale ne pro kluka z druhý třídy.
Ja treba da uzmem vaše svedoèenje i oformim dokumente za premeštaj u drugi zatvor.
Musím s vámi udělat rozhovor a sepsat papíry k přeložení.
Zato sam otišao u drugi kanadski grad, pet puta veæi od Sarnije.
Jel jsem do jiného, pětkrát většího města.
Snovi u snovima, stanja sna ugnježdena jedan u drugi.
Sny ve snech - Snové stavy vložené do dalších snů.
A sad kada sam se udružio s mojim prijateljem, dr Vernstromom, oseæam se sigurnim da možemo uspešno prodreti u drugi svemir.
A teď když mám v týmu mého přítele Dr. Wernstroma. Jsem si jistý, že můžeme proniknout do jiného vesmíru.
Pa, otišao sam u drugi svemir i zaljubio se u džinovskog oktopoda i sada sam Papa nove religije.
No, šel jsem do jiného vesmíru a zamiloval se do obří chobotnice a teď jsem papež nové církve.
Šta se ovde vidi, su nanoroboti velièine molekula oni se razlažu i stupaju u drugi oblik nemenjajuæi svoju masu.
Jak vidíte, nanobyty o velikosti molekul se mohou rozdělit a vytvořit zcela jiný tvar podobné hmoty.
Seo sam u drugi vagon jer sam mislio da æeš me poljubiti.
Sedl jsem si do druhého vozu, protože jsem doufal, že mě políbíš.
Ako ga izbace iz jednog razreda, on ode i sedne u drugi
Když ho vyhodili z jedné třídy, šel si sednout do druhé.
Ne veruju svi u drugi dolazak.
Ne každý věří v druhý příchod.
Mislim da æe verovatno udariti u drugi prozor.
Ale myslím, že by stejně narazil do jiného okna.
Povlaci se u drugi kraj reke gde je plitko i ni jedna zenka ga nece tamo pratiti.
Ubírá se do jiné části řeky, kde je mělčina, a kam ho samice následovat nebudou.
A kineske akrobate, èovek od èelika i sedam patuljaka su otišli u drugi grad.
Čínští akrobati, Herkules i Liliputi odtáhli na další štaci.
"Dok skvarcana starleta tvrdi da je trijezna 6 tjedana, naši izvori u Australiji kažu da je skakala iz jednog bara u drugi poput nekog nadrogiranog klokana."
"Zatímco uměle opálená hvězda tvrdí, že je už šest týdnů střízlivá, australské zdroje tvrdí, že skáče z hospody do hospody jako zfetovaný klokan."
Ispostavilo se da je vozaè odluèio da me odveze u drugi hotel... za koji je bio siguran da æe mi se više svideti.
Ukázalo se, že se řidič rozhodl vzít mě do jiného hotelu, kterému dával přednost.
Kada poène fotografisanje... jedan od deèaka brzo se premešta u drugi red da bi se pojavio na obe strane.
Jak se fotoaparát otáčí, aby osvítil desku... - Chlapec běží za zástupem, aby se objevil na obou stranách.
Otac te je odveo u drugi svet dok si bio beba.
Tvůj otec tě vzal do toho druhého světa, když jsi byl ještě malý. Proč?
Alfonso, ti æeš u drugi auto.
Alfonso, ty budeš v druhém autě.
Samo prelazi iz jednog restorana u drugi i blebeæe o vinu.
Chodí z jedné restaurace do druhé a kecá o víně.
On je zatvoren, "ja sam se preselio u drugi je bio dostupan... i ja sam previše lep i srećan da biste ikada da Vas vidi kao pretnju.
A zakončil to, "Vyjel jsem po ní okamžitě, jak byla volná, a jsem moc krásný a šťastný na to, abych v tobě viděl hrozbu."
Nemci krivudaju iz jednog kampa iz džungle u drugi.
Staví se běžencům tábory jeden za druhým.
Kako suðenje ulazi u drugi mesec, državni sluèaj prtovi Alison DiLaurentis ozloglašene tinejdžerke optužene za ubistvo svoje školske drugarice, dobija novi okret.
Jak mile soud vstoupil do druhého jednání, stát proti Alison DiLaurentisové, nechvalně známé nezletilé, která zavraždila svou spolužačku, soud nabral nový směr.
Èovek maskiran u sovu, od svih stvari, dovoljno sam ga napio da prizna da se nisu dešavala putovanja u drugi svet.
Chlápek převlečený za sovu, mi po pár doušcích vyklopil že žádné cestování mezi světy tu neprobíhá.
Hoæu da kažem, klinca su prebacivali iz jednog usvojiteljskog doma u drugi pola njegovog života, ali nikog nije bilo briga.
Myslím tím, že to dítě běhalo polovinu života po pěstounských rodinách a nikdo se o něj nezajímal.
Samo to bi ovo moglo pogurati u drugi krug glasanja?
To může stačit k druhému tajnému hlasování?
Prièe o obnavljanju èoveka, prièa o njegovom postupnom preporodu, o njegovom prelasku iz jednog sveta u drugi.
Příběh o obrodě člověka, příběh o jeho postupné obnově, o jeho přechodu z jednoho světa do druhého.
Veruješ da postoje magièna vrata koja æe nas odvesti u drugi svet?
Opravdu věříte, že jsou tu nějaké kouzelné dveře, které nás dostanou do jiného světa?
Moji svetovi reči i brojeva se prelivaju jedan u drugi bojom, osećanjem i karakterom.
Moje světy slov a čísel se smíchávají s barvami, emocemi a osobností.
Prešao sam u drugi ekstrem u toku nedelje nakon završetka poduhvata.
A tak trochu jsem se vrhl přes palubu týden poté, kdy jsem projekt ukončil.
Pokušavamo da dizajniramo nove scenarije za prostor čije strukture bi imale mogućnost potpune rekonfiguracije i samosklapanja koje bi mogle da prelaze iz visoko funkcionalnih sistema iz jednog u drugi.
Snažíme se navrhnout nové projekty ve vesmíru, kde bude možné využít plně přestavitelné a samoorganizující se struktury, které se budou moci měnit z jednoho specializovaného systému na druhý.
I odjednom je pogledao u drugi kraj prostorije i video svoju ćerku i kazao njeno ime, Mihaela, i rekao: "Mihaela dođi ovde."
Najednou se podíval dozadu místnosti a uviděl svou dceru a zavolal jméno své dcery, Michaela, a řekl: "Michaelo, pojď sem."
Da bismo to testirali, vratili smo ih u Indoneziju, ne na isto, već na drugo mesto, u drugi rezervat gibona koji je svakodnevno bio pod pretnjom ilegalne seče drveća.
Abychom to vyzkoušeli, vzali jsme to zpět do Indonésie, ne na stejné místo, ale na jiné místo, do jiné rezervace gibonů, která byla denně ohrožována ilegální těžbou dřeva.
Investirali smo u drugi scenario, i podržali 26-godišnjeg kenijskog preduzetnika Erika Mutomija da postavi fabriku za obradu po imenu Stavi koja proizvodi neglutensku hranu, brašno na bazi banane i hranu za bebe.
Vsadili jsme na druhý scénář a podpořili jsme 26letého keňského podnikatele Erika Muthomiho, aby vystavěl továrnu nazvanou "Stawi", kde zpracovává zemědělské produkty. Vyrábí bezlepkovou banánovou mouku a dětskou banánovou výživu.
Osoba B: državna škola, dosta uskakanja iz jednog u drugi posao, čudni poslovi poput kasirke i kelnerice koja peva.
Uchazeč B: odpovídající vzdělání, časté změny zaměstnání a divné pozice jako pokladní a zpívající servírka.
Preselili smo se te noći u novi stan u novom gradu, i činilo se u potpunosti u drugi svet.
Té noci jsme se nastěhovali do bytu v novém městě, které mi připadalo jako zcela jiný svět.
Intuitivno vam je lako poimanje ideja kao što je, kada se zec kreće svojevrsnom srednjom brzinom kojom se zečevi i ostali objekti Srednjeg Sveta kreću, i udari u drugi objekat Srednjeg Sveta, kao što je kamen, onesvestiće se.
Je pro nás intuitivně jednoduché uchopit představy, jako že když se králík pohybuje průměrnou rychlostí, jakou se králící a jiné objekty Středního světa pohybují, a narazí do jiného objektu Středního světa, třeba skálu, tak ztratí vědomí.
A Gospod reče Mojsiju: Jedan knez u jedan dan a drugi knez u drugi dan neka donose svoje priloge da se posveti oltar.
Řekl pak Hospodin Mojžíšovi: Jedno kníže v jeden den, druhé kníže v druhý den, pořád obětovati budou dar svůj ku posvěcení oltáře.
I od naroda zemaljskih koji donesu trg ili kakvu god hranu u subotu na prodaju, da ne uzimamo u subotu ni u drugi sveti dan, i da ostavljamo sedme godine da počiva zemlja i opraštamo svaki dug.
Ani od cizozemců, kteříž by nám přinášeli jaké koupě a jakékoli potravy v den sobotní na prodaj, přijímati v sobotu aneb v sváteční den, a že necháme rolí sedmého léta, i všelikého dobývání dluhu.
2.1306629180908s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?